手打小说网

第5节(第1/2页)

于是子墨转头对纪言律说:“那个...师兄,要不我们去别家吧?”

“嗯?”

纪言律是第一次来,这还是他表弟温遇告诉他的。他以为子墨有什么不适,便继续追问,“你不喜欢这里?”

子墨踮起脚尖,纪言律屈身,好让她凑到耳朵旁。因为两人挨得太近,他都能闻到她身上沐浴露的味道了,然后一股股暖气喷向耳边。

“是因为我不喜欢这里的价钱。”

子墨诚实地告诉他。

纪言律“哼”地一笑,本以为她看见里面有什么人,或者不喜欢这家的菜色,原来这孩子不喜欢的竟是这个。

“这点钱我还是有的。”

顾子墨:“......”可我没有啊。

“让你出来陪我到处逛逛,哪有让你花钱的道理。”

话音落下,纪言律就微微推着子墨的背进云上阁了。

子墨并没有察觉什么异样,只是觉得那句话怎么这么像林翎平时写的总裁文啊=_=

两人坐下后,纪言律就发现子墨一直在走神,眼睛是放空的状态,等他点好菜之后便随口问了一句。

顾子墨此时正在想如何确切地翻译那句古诗,只听见对面传来一句话便顺着说了出去,“山有木兮木有枝”。

“心悦君兮君不知。”

其实刚刚子墨脱口而出时已经开始反应过来自己说了什么,却没想到纪言律竟然顺着自己的话说下去。

子墨错愕地望着对面的人,可对面的人面不改色,丝毫没有因为说出那首情诗而产生红晕。顾子墨看着纪言律越落落大方地给自己看,她就越感觉自己的脸都可以煮鸡蛋了。

子墨抿了一口水,开始解释,“其实这是教授这周布置的业,我刚一直在想怎么才能把这首诗翻译达到‘信’、‘达’、‘雅’的境界。”

说完后,忽然想到纪言律不是学习翻译的,便又说,“信、达、雅是我们翻译的原则,‘信’是指忠于原文,‘达’是指译文应准确地表达原文的原意,‘雅’是指译文要力求达到文字优雅。”

这不是他第一次听顾子墨说那么多话。他还记得第一次听她说这么多话的时候,她从容不迫、淡定自若、字正腔圆地在全校面前演讲。可现在那人却坐在自己面前显露出害羞的姿态,急促地解释刚刚那句情诗,好像比六年前更可爱了。

“好了,我相信那句话是一份业而已。”

纪言律说这话时带着与平常冷冰冰不同的无奈和宠溺。

子墨听完他的话,觉得自己的解释依旧苍白无力,还有点此地无银三百两,可她真的是没别的意思啊。

者有话要说:看文愉快(^o^)/~

本人非翻译专业,对翻译专业的课程并不熟悉,如有专业人士,请勿吐槽(拜托啦o(≧口≦)o)

☆、我们慢慢来

子墨没尴尬多久就被饭香味打断了。

云上阁的出品之所以有名,除了价格贵,还有就是菜色精和上菜快了。不然早就不能在b市里待下去了。

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

新书推荐

长生壶中仙慕归恶妻揣崽上海岛,科研大佬沦陷了冰霜封神?孤大商称霸洪荒你好,我日记中的男主角综漫:从天师府开始修仙网游之武破云巅人间有你暖如春诡行直播间覆水难收兽世基建:开局教狼王生火退婚嫁猎户,糙汉的宠妻日常娇娇娘子开食肆,京城权贵排队抢诱情陷落咒回:改变结局后我成了白月光渡心还是渡人穿成穷寡妇,我带全家逆天改命假千金茶香四溢,真千金喝茶成瘾嫁给男主的病弱大哥后,我躺赢了病弱美人在恐怖游戏中封神我修无情道,系统却要我当恋爱脑从成龙历险记开始的综漫之旅和离后,我成了反派太尉的掌心娇万古神帝之死灵之祖仗剑破天门农家闲散人藏春色深入神山路人男主的反向定义快穿之攻略反派大佬前夫发现我孕检后慌了头衔数不清,你侯亮平眼红啥?改嫁随军:被禁欲大佬宠到腰软权臣揽细腰冒充皇帝流落在外的崽海贼之东海赊刀郎道渊桎梏豪门弃崽?三岁半法医成警局团宠