议论三十二则(二十一)(第1/2页)
手打小说网【shouda.org】第一时间更新《命理探源【译注】》最新章节。
原文:
仪封张孝先《广近思录》云:薛敬轩曰:人之子孙富贵贫贱,莫不各有一定之命。
译文:
仪封的张孝先在《广近思录》里说:薛敬轩说:人的子孙是富贵还是贫贱,
没有一个不是各有既定的命运的。
注解:
仪封:古代地名。
张孝先:《广近思录》的作者。
《广近思录》:一部典籍。
薛敬轩:即薛瑄,明代着名理学家。
莫不:没有一个不。
原文:
世之人不明诸此,往往于仕宦中冒昧礼法,取不义之财,欲为子孙计。
译文:
世上的人不明白这个道理,常常在做官的时候违背礼法,获取不正当的钱财,想要为子孙谋划。
注解:
不明诸此:不明白这个(道理)。
仕宦:指做官。
冒昧礼法:违背礼法。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!