第183章 隋纪八(第1/2页)
《胡三省资治通鉴通读本》转载请注明来源:手打小说网shouda.org
起强圉赤奋若(丁丑)六月,不满一年。
恭皇帝下
义宁元年(丁丑、六一七)
1六月,己卯日,李建成等人抵达晋阳(今山西太原)。
刘文静劝李渊与突厥联合,借助他们的士兵和马匹来增强兵力。李渊听从了他的建议,亲自写信,言辞谦卑,礼物丰厚,送给始毕可汗。(胡三省注:《创业注》说:“仍然命令封装题签,署名‘名启’。有关部门请求改启为书;皇帝不允许。”按太宗说:“太上皇向突厥称臣,”大概指的就是这个时候,只是温大雅避讳这件事罢了。)信中说:“我打算大举发动义兵,远迎主上,再与突厥和亲,就像开皇年间那样。如果能和我一起南下,希望不要侵犯骚扰百姓;如果只是和亲,坐收宝物财货,也听从可汗的选择。”始毕可汗收到信后,对他的大臣说:“隋主的为人,我是了解的,如果把他迎回来,必定会加害唐公,而且肯定会攻击我们。如果唐公自己做天子,我会不避酷暑,派兵马帮助他。”当即命令按照这个意思写回信。使者七天后返回,将领们都很高兴,请求听从突厥的话,李渊不同意。裴寂、刘文静都说:“现在义兵虽然聚集,但战马非常缺乏,胡人的士兵不是我们所需要的,但战马不能失去;如果再拖延,恐怕他们会反悔。”李渊说:“各位应该再想别的办法。”裴寂等人就请求尊奉天子为太上皇,立代王为皇帝,以安定隋王室;向各郡县发布檄文;改换旗帜,杂用绛色和白色,以向突厥示意。(胡三省注:隋代崇尚红色。现在用绛色又杂以白色,表示好像不纯粹属于隋。)李渊说:“这可称得上是‘掩耳盗钟’。”(胡三省注:这是俗语;说盗钟的人讨厌钟声被人听到就捂住耳朵去偷,这只能欺骗自己而不能欺骗别人。)但迫于当时的形势,不得不这样做。于是同意了,派使者把这个提议告诉突厥。
西河郡不听从李渊的命令,甲申日,李渊派李建成、李世民领兵攻打西河郡。(胡三省注:《创业注》说:“命令大郎、二郎率军讨伐西河。”《高祖》《太宗实录》只说“命令太宗奔赴西河”,大概是史官埋没了李建成的名字。《唐殷峤传》:“跟随隐太子攻打西河”。现在依从《创业注》。)命令太原令太原人温大有和他们一起前往,说:“我的儿子们年轻,请你参与谋划军事;事情的成败,就由这次行动来占卜了。”当时士兵刚刚聚集,都没有经过训练,李建成、李世民和他们同甘共苦,遇到敌人就身先士卒。附近的蔬菜水果,不是买的就不吃,士兵有偷窃的,就找到主人赔偿,也不责问偷窃的人,士兵和百姓都感动喜悦。到了西河城下,有百姓想进城的,都听任他们进入。郡丞高德儒关闭城门抵抗坚守,己丑日,攻克了西河城。把高德儒押到军门,李世民责备他说:“你指着野鸟说是鸾鸟,来欺骗君主,获取高官,(胡三省注:事情见一百八十二卷大业十一年。)我发动义兵,正是为了诛杀奸佞之人!”于是斩杀了他。其余的人一个不杀,秋毫无犯,分别安抚让他们恢复本业,远近的人听到后都非常高兴。(胡三省注:义师刚兴起,人心就这样,本来就可以夺取天下了。)李建成等人领兵返回晋阳,往返一共九天。李渊高兴地说:“凭这样用兵,即使横行天下也可以了。”于是定下入关的计划。
李渊打开粮仓赈济贫民,应募的人日益增多。李渊命令编为三军,分左右,统称为义士。裴寂等人给李渊上尊号为大将军,癸巳日,建立大将军府;任命裴寂为长史,刘文静为司马,唐俭和前长安尉温大雅为记室,温大雅还和弟弟温大有共同掌管机密,武士彟为铠曹,刘政会和武城人崔善为、太原人张道源为户曹,晋阳长上邽人姜謩为司功参军,太谷长殷开山为府掾。(胡三省注:这是唐公开设大将军府,设置官属,参用隋代亲王府、大将军府、州郡官属的制度。隋代制度,只有亲王有掾、有属、有记室,大将军府有铠曹,州郡有户曹,都是行参军。隋炀帝改州为郡,另外设置各司书佐,而书佐就是参军的职位,行书佐就是行参军的职位。《隋志》,武城县,属清河郡;上邽县,属于天水郡;太谷县,属太原郡,旧称阳邑,开皇十八年改名。)任命长孙顺德、刘弘基、窦琮以及鹰扬郎将高平人王长谐、天水人姜宝谊、阳屯为左、右统军。(胡三省注:高平县,後魏置高平郡,隋已改爲平高县。炀帝改秦州爲天水郡,因古郡名也。统军,後魏所置。)其余的文武官员,根据才能授予官职。又任命世子李建成为陇西公,左领军大都督,左三统军隶属于他;李世民为敦煌公,右领军大都督,右三统军隶属于他;各自设置官属。任命柴绍为右领军府长史。(胡三省注:这里的左、右领军,是因为总领左、右军而得名,不是沿用隋代十二卫左、右领军的职位而得名。)谘议谯人刘瞻兼任西河通守。(胡三省注:这是大将军府谘议参军。谯县属谯郡。)张道源名河,殷开山名峤,都以字行世。(胡三省注:殷开山,是殷不害的孙子。殷不害在陈、隋之间以孝行闻名。)
2李密再次率领部众向东都进军,丙申日,在平乐园展开大战。(胡三省注:这大概就是汉、魏平乐观的地方改建的园。但汉、魏平乐观在洛城西,隋已经迁都营建新都,那么平乐园应当在都城东边。)李密布下左骑兵、右步兵,中间排列强弩,敲响上千面战鼓向前冲锋,东都的军队大败,李密再次夺取回洛仓。
3突厥派遣他们的柱国康鞘利等人送一千匹马到李渊处进行贸易,答应派兵送李渊入关,兵力多少随李渊的意思。丁酉日,李渊接见康鞘利等人,接受可汗的书信,礼仪容貌极为恭敬,赠送给康鞘利等人非常丰厚的礼物。挑选其中好的马匹,只买下一半;义士们请求用私人钱财买下其余的马匹,李渊说:“胡虏有很多马而且贪图利益,他们会不断前来,恐怕你们不能一直买下去。我之所以少买,是向他们显示我们贫穷,而且不把这当作急事的缘故,我会为你们赊账,不会让你们破费。”
乙巳日,灵寿贼帅郗士陵(胡三省注:《隋志》,灵寿县属恒山郡。)率领几千部众向李渊投降,李渊任命他为镇东将军、燕郡公,仍然设置镇东府,补任僚属,以招抚山东各郡县。
己巳日,康鞘利返回北方。李渊命令刘文静出使突厥请求援兵,私下对刘文静说:“胡人的骑兵进入中原,是百姓的大祸害。我之所以想要他们的兵力,是担心刘武周带领他们一起成为边境的祸患;另外,胡人的马匹是游牧的,不耗费草料,姑且想借助他们来壮大声势罢了。几百人之外,就没有用处了。”(胡三省注:看唐公的话,哪里像肃宗、代宗以及石晋的君主所做的事呢!)
4秋,七月,隋炀帝派遣江都通守王世充率领江、淮的精锐士兵,将军王隆率领邛黄蛮,(胡三省注:按《唐书》,邛部有乌蛮、白蛮;又说各蛮种族类繁多不可胜数,想来一定有黄蛮。)河北大使太常少卿韦霁、河南大使虎牙郎将王辩等(胡三省注:这两人大概都是讨捕大使。)各自率领所部前往东都,共同讨伐李密。(胡三省注:《杂记》:“四月,王世充率领淮南兵一万人救援东都。王世充走到彭城,害怕李密部众强盛,自认为兵力少不能抵挡,就从小路从黎阳渡河到达。七月,王世充率领留守兵二万攻打李密没有战功。”现在依从《略记》《蒲山公传》。)韦霁,是韦世康的儿子。(胡三省注:韦世康,是开皇四大总管之一。)
5壬子日,李渊任命儿子李元吉为太原太守,留守晋阳宫,后方的事情全都委托给他。癸丑日,李渊率领三万披甲士兵从晋阳出发,在军门誓师,并且向各郡县发布檄文,告知尊立代王的意思;西突厥阿史那大柰也率领他的部众跟随。(胡三省注:大业八年,分阿史那大柰的部众居住在楼烦,所以现在也跟随李渊。)甲寅日,派遣通议大夫张纶领兵攻打稽胡。(胡三省注:稽胡部落居住在邠汾、石之间。)丙辰日,李渊到达西河,慰劳官吏百姓,赈济供养贫困的人;百姓年龄在七十以上的,都授予散官,(胡三省注:朝议等八郎,武骑等八尉,都是散官。)其余的豪杰俊才,根据才能授予官职,口头询问他们的功劳才能,亲手写下他们的官阶,一天之内任命了一千多人;接受官职的人都不领取告身,(胡三省注:《唐志》:补官的人都给予符,称为告身,就像现在说的付身。)各自记下李渊所写的官名就离开了。李渊进入雀鼠谷;壬戌日,驻军贾胡堡,(胡三省注:贾胡堡,在霍邑西北。《括地志》:汾州灵石县有贾胡堡。)距离霍邑五十多里。代王杨侑派遣虎牙郎将宋老生率领二万精兵驻守霍邑,左武侯大将军屈突通驻守河东以抵抗李渊。恰逢连日下雨,李渊不能进军,派遣府佐沈叔安等人率领瘦弱的士兵返回太原,再运送一个月的粮食。乙丑日,张纶攻克离石,杀死太守杨子崇。(胡三省注:隋炀帝改石州为离石郡。)
刘文静到了突厥,拜见始毕可汗,请求援兵,并且和他约定(胡三省注:《考异》说:《唐刘文静传》说:“始毕说:‘唐公起事,现在想做什么?’刘文静说:‘皇帝废黜嫡长子,传位给后主,导致这样的祸乱。唐公是国家的近亲,不忍心坐观成败,所以发动义军,想要废黜不应当继位的人。’《创业起居注》先前已经两次派遣使者到突厥,不应该始毕才问这个问题。现在不采用。)说:“如果进入长安,百姓和土地归唐公,金玉丝绸归突厥。”始毕非常高兴,丙寅日,派遣他的大臣级失特勒先到李渊军中,告知军队已经上路。
李渊写信招降李密。(胡三省注:《考异》说:《壶关录》说:“高祖驻守寿阳,派遣右卫将军张仁则带着书信招降李密。”《蒲山公传》:“李密回信说:‘使者到,收到这个月十九日的信’,按《长历》这个月己酉朔,十九日丁卯,不应该己巳回到霍邑,而且发信的日子不应该还在寿阳。现在都不采用。)李密自恃兵力强盛,想做盟主,派祖君彦回信说:“我和兄长虽然派系不同,但根源相同。(胡三省注:唐公出身于李虎,李密出身于李弼,是不同派系。但李弼的祖先,本是辽东襄平人。李虎的祖先在西凉,本是陇西成纪人。所谓的根系,只是同姓罢了。)我自认为空虚浅薄,被天下英雄共同推举为盟主。希望我们互相扶持,同心协力,在咸阳捉住子婴,(胡三省注:用来指代王。)在牧野杀死商辛,(胡三省注:用来指隋炀帝。)难道不是很盛大吗!”并且想让李渊率领几千步兵骑兵亲自到河内,(胡三省注:隋炀帝改怀州为河内郡。)当面缔结盟约。李渊收到信,笑着说:“李密狂妄自大,不是一封短信就能招来的。我正忙于平定关中,如果立刻和他断绝关系,就会又树立一个敌人;不如用谦卑的言辞推崇他,让他骄傲自大,使他为我堵塞成皋的道路,牵制东都的军队,(胡三省注:堵塞成皋的道路,那么江都的信使就不通;牵制东都的军队,那么他们就不能向西接应长安。)我就能专心向西进军。等关中平定后,占据险要地势培养威势,慢慢观察鹬蚌相争的形势来收取渔翁之利,还不算晚。”(胡三省注:《战国策》:赵国将要攻打燕国,苏代为燕国劝说赵惠王说:“现在我来的时候经过易水,看到蚌正出来晒太阳,鹬啄它的肉,蚌合上壳夹住鹬的嘴,鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有蚌肉干。’蚌也对鹬说:‘今天不放你,明天不放你,必定会看到死鹬。’渔夫看到后把它们一起捕获了。现在燕、赵相持,我担心强大的秦国会成为渔夫。”唐公想让李密和东都相持而自己收取渔翁之利。)于是让温大雅回信说:“我虽然平庸无能,但有幸继承先辈的功业,出外担任八使,(胡三省注:汉顺帝派遣八使。唐公出使山西、河东,所以这样说。)入朝掌管六屯,(胡三省注:隋代制度,六军十二卫,唐公曾经担任将军,所以这样说。)国家倾颓而不扶持,是有识之士所指责的。所以大规模发动义军,与北狄和亲,共同匡扶天下,志向在于尊崇隋朝。上天生育百姓,必定有掌管他们的人,现在能掌管百姓的,不是您又是谁呢!我年纪超过五十,(胡三省注:孔子说:“五十而知天命。”)不想追求这个位置。我欣然拥戴大弟,攀附您的功业,只希望大弟早日接受天命,以安定百姓!在宗族盟会中担任首领,能把我收录在宗族名册中,再封在唐地,这样的荣耀就足够了。在牧野杀死商辛,我不忍心说;在咸阳捉住子婴,我不敢听从命令。汾晋一带,还需要安抚;盟津的会盟,没时间确定日期。”李密收到信非常高兴,拿给将佐们看,说:“唐公推崇我,天下很容易平定了!”从此双方使者往来不断。
雨下了很久不停,李渊军中粮食缺乏;刘文静还没返回,有人传言突厥和刘武周乘虚袭击晋阳;李渊召集将佐商议回师北方。裴寂等人都说:“宋老生、屈突通联合兵力占据险要,不容易一下子攻下。李密虽然说联合,但其奸邪的图谋难以预测。突厥贪婪而没有信用,只看重利益。刘武周,是依附胡人的。太原是一方的都会,而且义兵的家属都在那里,不如回去救援根本之地,再谋划以后的行动。”李世民说:“现在庄稼布满田野,何必担心缺乏粮食!宋老生轻率急躁,一次战斗就可以擒获他。李密留恋粮仓的粮食,没有闲暇考虑长远谋略。刘武周和突厥表面上虽然互相依附,内心实际上互相猜忌。刘武周虽然想从远处谋取太原,难道能忘记近处的马邑!我们本来发动大义,奋不顾身来拯救百姓,应当先进入咸阳,号令天下。现在遇到小股敌人,就立刻回师,恐怕跟随起义的人会一下子解体,回去防守太原一城之地就成了贼寇,怎么能保全自己呢!”李建成也认为是这样。李渊不听,催促命令出发。李世民将要再次进谏,恰逢日落,李渊已经入睡;李世民不能进入,在外面大声哭喊,声音传到帐中。李渊召他进来询问,李世民说:“现在军队因为大义而行动,进军作战就能取胜,后退就会溃散;部众在前面溃散,敌人在后面追击,很快就会死亡,怎么能不悲伤!”李渊才醒悟说:“军队已经出发,怎么办?”李世民说:“右军整装还没出发;左军虽然离开,估计还没走远,请让我亲自去追回他们。”李渊笑着说:“我的成败都在于你,我还说什么,听凭你去做。”李世民就和李建成连夜追回左军返回。(胡三省注:《考异》说:《创业注》:“皇帝召集文武官员以及大郎、二郎等人说:‘凭上天赞助我们来说,应该不会有这种形势;凭人事观察时机行动,没有不成功的。如果派遣我们抵挡突厥、刘武周的地方,他们怎么会不来呢。各位认为怎么样?’议事的人认为‘宋老生、屈突通相距不远;李密诡诈欺骗,奸谋难以预测;突厥见利而行;刘武周,是依附胡人的;太原是一个都会,义兵的家属在那里。愚夫的考虑,听从您的教导。’唐公回头对大郎、二郎说:‘你们认为怎么样?’回答说:‘刘武周地位极高而志得意满,突厥缺少信用而贪图利益,表面上虽然互相依附,内心实际上互相猜忌。突厥必定想在太原谋取利益,难道肯忘记近处的马邑!刘武周了解这种形势,未必会和突厥同心同谋。宋老生、突厥争相前来抵抗,前进不能图谋南方,后退被困在北方,回去没有地方可入,前往没有地方可去,害怕溺水先沉没,和现在的情况相近。现在庄稼布满田野,人马不用担心,驻守就有粮食,进军就能得到部众。李密留恋粮仓的粮食,没有闲暇考虑长远谋略。宋老生轻率急躁,打败他是肯定的。奠定功业树立威望,在此一举。各位只为保家惜命,他们的话不可听从。雨停后进军,如果不能斩杀宋老生而夺取霍邑,我们敢以死谢罪!’唐公高兴地说:‘你们的谋划正确,我决定了。三次占卜听从两次,何必依靠众人的话。懦夫之辈,几乎败坏了你们的大事。’”《太宗实录》都认为是太宗的计策,没有李建成的名字,大概是埋没了他。根据李建成一同追回左军,那么李建成的意思也是不想回去。现在依从《创业注》。)丙子日,太原运送的粮食也到了。
6武威鹰扬府司马李轨,(胡三省注:隋炀帝改凉州为武威郡。各郡设置鹰扬府,有郎将、副郎将、长史、司马。)家境富裕,喜好侠义;薛举在金城作乱,(胡三省注:这一年,夏四月,薛举起兵。)李轨和同郡人曹珍、关谨、梁硕、李赟、安修仁等人谋划说:“薛举必定会来侵犯暴虐,郡官平庸胆怯,势必不能抵御,我们怎么能束手待毙,连同妻子儿女被人俘虏呢!不如一起努力抵抗他,占据河右等待天下的变化。”众人都认为是这样,想推举一个人为主,互相谦让,没有人肯担当。曹珍说:“久闻图谶说李氏应当称王;现在李轨也在谋划中,这是天命啊。”于是一起拜见李轨,尊奉他为主。丙辰日,李轨命令安修仁召集各胡人,(胡三省注:安氏,是凉州的豪门望族,世代被百姓和夷人依附,所以让他召集各胡人。)李轨结交民间豪杰,共同起兵,捉住虎贲郎将谢统师、郡丞韦士政。李轨自称河西大凉王,设置官属都依照开皇年间的旧例。关谨等人想把隋官全部杀死,瓜分他们的家产,李轨说:“众人既然逼迫我为主,就应当听从我的号令。现在发动义兵来拯救百姓,却杀人夺取财物,这是一群盗贼罢了,怎么能成就大事!”于是任命谢统师为太仆卿,韦士政为太府卿。西突厥阙度设占据会宁川,(胡三省注:大业八年,分阙度设的部众居住在会宁。)自称阙可汗,请求向李轨投降。
7薛举自称秦帝,(胡三省注:《考异》说:《唐高祖实录》:“武德元年四月辛卯,薛举称尊号。”按今年冬天薛举失败,问褚亮说:“天子有投降的事吗?”这说明他已经称尊号了。现在依从《唐书薛举传》。)立他的妻子鞠氏为皇后,儿子薛仁果为皇太子。派遣薛仁果领兵包围天水,攻克了它,薛举从金城迁都到天水。薛仁果力气大,善于骑马射箭,军中号称万人敌;但他生性贪婪而且喜好杀人。曾经俘获庾信的儿子庾立,怨恨他不投降,把他在火上分裂肢体,慢慢割下肉来给士兵吃。(胡三省注:庾信从梁进入关中,有文名。史书记载薛仁果在军中不能礼遇有文才名望的士子,最终因此败亡。)等到攻克天水,把富人都召来,倒吊起来,用醋灌鼻子,索取他们的金银财宝。薛举常常告诫他说:“你的才略足够办事,但苛刻残暴没有恩德,最终会颠覆我的国家。”
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
小说推荐:《破冰》《NBA:没有系统,我用原身封神》《穿成怂包长女,全家都得听我的!》《被赶走的逆子竟是军部的九星上将》《恶毒女修不装了,开局五个道侣》《灼灼沉溺》《破云》《抗日:从火烧靖国神厕开始》【酷狗小说】《太源街》
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!